No exact translation found for السلامة الغذائية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic السلامة الغذائية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • c) Hygiène vétérinaire et alimentaire;
    (ج) الصحة الزراعية والسلامة الغذائية؛
  • - “Convención internacional contra la toma de rehenes”, aprobada por la Asamblea General de las Naciones Unidas el 17 de diciembre de 1979.
    الدائرة الوطنية للصحة النباتية والحيوانية والسلامة الغذائية
  • Il vise à assurer une sécurité nutritionnelle et à promouvoir de manière durable l'insertion socioproductive de familles argentines.
    وينصب الأمر على كفالة السلامة الغذائية وتعزيز تحقيق مكاسب اجتماعية في الأرجنتين بطريقة مستدامة.
  • La biosécurité est un concept global qui a un rapport direct avec la durabilité de l'agriculture, la sécurité alimentaire et la protection de l'environnement, y compris la biodiversité.
    ومفهوم الأمن البيولوجي هو مفهوم شامل يتصل مباشرة باستدامة الزراعة والسلامة الغذائية وحماية البيئة، بما في ذلك التنوع البيولوجي.
  • La norme EurepGAP, par exemple, devrait devenir un très important critère international de sécurité alimentaire et, par conséquent, de qualité des produits horticoles.
    فمعيار الممارسات الزراعية السليمة EurepGAP(30)، على سبيل المثال، سيصبح على الأرجح أساساً مرجعياً دولياً بالغ الأهمية لضمان السلامة الغذائية والجودة المستمرة للمنتجات البستانية.
  • Nous réaffirmons que l'agriculture viable et le développement rural sont des éléments essentiels pour la mise en œuvre d'une approche intégrée pour parvenir à la sécurité et à la sûreté alimentaires d'une manière écologiquement viable.
    ”19 - ونؤكد مجددا أن الزراعة المستدامة والتنمية الريفية أساسيتان لتطبيق نهج متكامل في مجال الأمن والسلامة الغذائيين بطريقة مستدامة من الناحية البيئية.
  • La pollution marine due aux activités terrestres a des répercussions négatives importantes, à l'échelle mondiale, sur la santé humaine, la réduction de la pauvreté, la sécurité alimentaire et la sécurité sanitaire des aliments, et les secteurs économiques touchés.
    التلوث البحري الناجم عن الأنشطة البرية يسفر عن آثار سلبية كبيرة، ذات حجم عالمي على الصحة البشرية، والتخفيف من حدة الفقر، والأمن الغذائي والسلامة الغذائية، وعلى الصناعات المتأثرة.
  • Par exemple, à la suite de l'application de l'Accord SPS, la FAO avait fourni des informations aux niveaux national et international sur la sécurité alimentaire et la santé animale et végétale.
    فعلى سبيل المثال، قدمت منظمة الأغذية والزراعة عقب تنفيذ اتفاق تدابير الصحة والصحة النباتية معلومات على المستويين الوطني والدولي عن السلامة الغذائية والصحة الحيوانية والنباتية.
  • Cette politique souligne également qu'il convient de déployer des efforts pour se conformer pleinement aux exigences internationales en matière de soins apportés aux prises après la pêche afin d'assurer les normes les plus élevées possible de sécurité alimentaire.
    وتشدد هذه السياسة أيضا على ضرورة بذل الجهود للامتثال الكامل للمتطلبات الدولية في مجال الرعاية بعد الصيد للكميات المصيدة بغية تحقيق أعلى مستويات السلامة الغذائية.
  • La biosécurité constitue une approche stratégique et intégrée englobant des politiques et règlements pour l'analyse et la gestion des risques, ainsi que les secteurs de la sécurité alimentaire et de la santé des animaux et des plantes, y compris les risques environnementaux qui y sont associés.
    إن الأمن البيولوجي نهجٌ استراتيجي ومتكامل يضم سياسات ونظمِ تحليل المخاطر وإدارتها، وقطاعات السلامة الغذائية والصحة الحيوانية والنباتية، بما في ذلك المخاطر البيئة المرافقة.